Письмо тринадцатое 16.02.99.
ХРИСТИАНСТВО НАМ БЫЛО НАВЯЗАНО СИЛОЙ
Ламоксть вечкема Маризь Кемаль! Шумбра,
уцяскав Од ие седейшкава Тонеть арси Ткаченко Орест! Покш
сюкпря Тонь сёрмантъ ды статьянть кисэ. Ламо пек мельстуиця, эрявикс ашти тосо.
Очень рад, что наконец-то пришло от Вас
письмо. С огромным интересом и волнением прочёл и письмо,
и статью.
Как Вам это ни покажется странным, у нас с украинскими изданиями картина во многом похожа на эрзянскую.
Дело в том, что государство мы своё провозгласили, но возглавляют его или люди равнодушные к Украине, или
враждебные ей. У всех народов,
доведённых когда-то до состояния «крестьянских наций» (финнов, эстонцев,
латышей, литовцев, чехов, словаков,
словенцев и мн. др.) возрождению способствовала (будем называть вещи своими именами) рождаемая ими национальная буржуазия, прежде всего сельская, т.к.
побороть инонациональную буржуазию и
дворянство, властвующие над этими
народами (шведскую, немецкую, польскую, русскую, венгерскую) и занять их место, а тем самым и повести свой народ по пути прогресса и процветания не могут
нищие (пусть и высокообразованные).
В этих странах это сделали так называемые серые бароны, зажиточные
крестьяне и их дети. В советское время под демагогическими лозунгами были
уничтожены так называемые «кулаки», а затем
и национальная интеллигенция. Все командные высоты и ключевые позиции в экономике, политике, культуре оказались в руках
русских или обрусевших лиц,
в лучшем случае
у сохранившихся представителей национальной интеллигенции,
которая, однако, запуганная
репрессиями против «националистов» (т.е. патриотов своего народа), вынужденно
стала обслуживать имперские, следовательно,
по сути, антинациональные интересы этой
мощной группы русских и обрусевших. Национальной культуре достался жалкий удел прозябания на милости и немилости нового дворянства (партноменклатуры) и
новой буржуазии (её рядовых
партийных, и беспартийных прихлебателей)
—«совбуров». Сейчас у нас они воспользовались якобы «законами рынка» и, имея большие деньги, стали
пачками издавать русскоязычные
газеты, журналы и книги, продолжая политику
русификации, а всё написанное по-украински оттесняется и вытаптывается, еле существует на пожертвования украинской
диаспоры. Государство же не поддерживает
украинскую культуру и равнодушно (глазами высокопоставленных
«украинских» правителей, украинофобов или национальных нигилистов-«интернационалистов», т.е. сторонников «общеизвестного языка» взирают на то, в каком состоянии находится украинская
культура. Кричат о том, что прежде всего нужна экономика. Как будто не знают, что экономика
делается руками не роботов, а людей, и мощную экономику может создать только народ, вооружённый и вдохновлённый могучей национальной идеей
(пример — страны Балтии, та же Эстония, и Япония — государство, где господствует национальный закон). Ибо самая сильная экономика — это национальная экономика, т.е. независимая, а не живущая за счёт подачек
добрых дядей-соседей.
Между прочим, основная причина бед русской
России в том, что у русских веками воспитывали
не русский, не национальный, а имперский патриотизм. Поэтому русские так легко и охотно покидали и покидают Россию,
отправляясь в Украину, Латвию, Узбекистан. Всюду всячески
изгонялось всё местное,
национальное, насаждался русский язык, и русские
в этих
нерусских странах чувствовали себя чуть ли не лучше даже, чем в России. В
России они были простыми рядовыми людьми, а туда они ехали как
«культуртрегеры», «воспитатели» и руководители тамошних народов. Очень часто им в первую очередь предоставлялось жильё,
их всячески «опекали» от необходимости знать местный национальный язык... В результате этой политики сейчас в Украине, говорят, 96% печатной
продукции издаётся на русском языке и только
4% на украинском, хотя издавать как раз, как никогда, есть что, — накопилась огромная масса художественной, научной, политической, мемуарной
украинской литературы, изданной диаспорной
(заокеанской и западноевропейской) Украиной. Чтобы сказать, однако, что русскоязычная
литература наша была особенно блестящей, не скажешь.
Это процентов на 90 (если не больше) литература переводная с английского, воспевающая убийства, насилия, секс (а, в сущности, сэкс, т.е. грязь). Но издавать её выгодно, хотя этот мусор отравляет народ и ведёт к его деградации. Сейчас в Житомире судят некоего «спорстмена»-убийцу, сделавшего охоту на людей своего рода развлечением. На его счету 52 убитых: женщин, стариков, детей, мужчин, целых семей. Убийства женщин часто сопровождались предварительным изнасилованием... И вот это «человекообразное»
(стесняюсь даже назвать его «зверь», чтобы не
обидеть зверей), к нашему позору носящее украинскую фамилию, стоит перед лицом удивительной перспективы: ему «угрожает» приговор, обеспечивающий жизнь. Почему-то Америка, образец демократии, не отменила смертную казнь во многих штатах,
а от Украины требуют немедленной её отмены.
Хотя, например, этот ублюдок сам на суде заявил, что так как
слышал, что смертная казнь отменяется, он продолжал
убивать... Интересная «демократия» получается! Убийца без
прокуроров и адвокатов приговаривает людей к смерти и
выполняет свой «приговор», а мы почему-то должны, даже при неоднократных
доказанных убийствах, сохранять ему жизнь и ещё до конца его дней кормить...
Ваша статья о религии, к сожалению (!), тоже
остро актуальна для нас, украинцев. Христианство нам
было навязано силой. К тому же оно разделилось на православие, ставшее орудием
русификации, и греко-католичество (униатство), бывшее
инструментом полонизации (превращение в поляков.—
Ред.) или мадьяризации. Сейчас завелось ещё много протестантских течений,
ведущих нас в сторону англосаксов и немцев, космополитизирующих нас, отрывающих
от своего, родного. А наши «пастыри» нас поучают, например, в Америке таким
образом: «Ваше сердце должно быть отдано Иисусу
Христу, а своё украинское сердце вы можете
выбросить в мусорник!»
или — монахини — в той же Америке: «Детка,
Бозя слушает молитвы только на английском языке!» А на Родине, в Украине (Восточной), господствует
так называемая «Украинская» церковь Московского
патриархата, ведущая богослужения на русифицированном
церковнославянском (т.е. староболгарском) языке, а ведущая проповедь... на русском. Эта церковь (церковь ли?) ведёт
пропаганду против Украины и всего украинского, а пастве внушает мысль, что
украинский язык, на котором ведётся богослужение в
Автокефальной Православной Украинской Церкви и
в Церкви Греко-Католической, дескать, не
канонический. И вот науськанные православно-московскими попами украинские женщины, говорящие всю жизнь по-украински, выступают против «базарного» т.е. украинского языка в
церкви и бьют «украинских националистов». Таким образом, христианская церковь во многих случаях выступает как мощная антиукраинская сила. Это и вызвало появление РУН Вiри (Рiдной Украiньскоi! Нацiональноi! Вiри). Веры,
выросшей из нашей национальной (языческой) веры, но
усовершенствованной, модернизированной, ставшей строго
монотеистической, единобожной.
Основная молитва в максимально приближённом
переводе звучит так: «Дажбоже мой, Единственный Ты,
как белый свет единственный, жизнь Тебе посвящаю свою,
чтобы процветал и здравствовал мой род. Единственный Ты, как
родная мать единственная, люблю Тебя, чтобы становилась
лучше и богаче любовь, Единственный Ты, как родная Отчизна
единственная, освящаюсь тобой, чтобы всюду и всегда быть
собой. Слава Тебе, Дажбоже мой!»
Дажбог, Даватель Бытия, единственный и единый
Бог РУН Вiри.
Эта вера пока не получила особого распространения
ни в украинской диаспоре, ни в самой Украине, но всё же имеет сторонников всюду, где живут украинцы (в США,
где она возникла, в Канаде, Австралии, Германии и во всех крупных городах
Украины). Ряды её сторонников растут. По имени основателя религии
(Лев Силенко) её последователей, зовут
Силенкиане или рунвисты (от РУН Вiра).
Верю, что у этой веры великое будущее. Сам я являюсь,
если и не её последователем (для этого слишком мало о ней
знаю), то очень симпатизирую ей.
Киев. 1998, декабрь, О.
Ткаченко |