Жена и женух
Любовная гимнастика, палка и барабан.
Когда оба до смерти надоели друг другу, но продолжают вести
нечистую игру.
Когда лобзанья медленны и тупы, а речи так лживы, так
пусты...
Когда он уже знает ее всю наизусть, как таблицу умножения,
вдоль и поперек. [439/440]
Когда, скучая, она созерцает в нем, точно рыбок в аквариуме,
все его пороки.
Когда самые страшные мученья ада реально воплощены: оба по
горло в воде, но не могут утолить жажды.
Когда дни похожи один на другой, как сукины сыны, а восторги
убоги и заранее будто циркулем размерены.
Когда они, будто в расколотое зеркало, смотрятся друг в
друга, и стоят один другого.
Когда оба, в угоду молве и обстоятельствам, отказываются от
всего, что манит и зовет.
Когда шуточка не шутится, и раздражение неотступно следует
за ними.
Когда скука прожорлива: как моль, как ржа, как тля, она
съедает всю жизнь.
Когда пиршествует грубость и бытие разнообразится только
ссорами да вздорными пустяками.
Когда он и она считают себя жертвами, в то время как
являются по отношению друг к другу палачами.
Отвисшая губа, свинцовый поцелуй, глаза, заросшие сном,
мхом, чертополохом.
Когда невыносимо чужое счастье.
Когда все тайное стало явным и запретное доступным.
Когда оба сидят друг против друга, как два больных зуба.
Когда закисает каждая кровинка, а сердце задыхается и
гаснет.
Когда давно уже откочевал в прекрасное далёко табор веселых
выдумок и милых шалостей.
Когда любовные утехи становятся таким же нехитрым занятием,
как чаепитие.
Когда нищенское благополучие и есть желанный рай столь
многих.
Когда былые радости вспоминаются, точно какое-то досадное
железнодорожное недоразумение.
Когда цинизм и низость лобызаются, а ханжество и судорога
притворства ведут бесконечный танец.
Когда над ее завитой головкой сияет великолепное
спокойствие, не омрачаемое ни единой стоящей мыслью. [440/441]
Когда и он давно увял в тени семейного очага: ум его стал
мелочным, а задавленная темным сном душа – ничтожной.
Когда в супружеской постели бывает так скушно, что в пору
гармонистов и песенников под кровать сажать...
Огонь и искра, солнце и свет.
Ласковый ветер и златолобое солнце за окном вагона, а рядом
– она, словно досадный пейзаж, от которого ни уйти, ни уехать.
– Мы будем верны друг другу до гробовой доски, – широко
разевая рот, сказала она.
Он отвернулся. Тощая серая слеза перебежала поле его щеки и
канула в бороду.
И еще что-то говорила она. Он забывал ее слова раньше, чем
эхо этих слов умирало в углах купе.
Она рано улеглась спать. Ему было так скушно, что даже
дышать не хотелось.
На станции он вышел. Сияние звезд и прохлада весеннего
вечера немного успокоили его.
– Смотри! – воскликнул он, возвратившись в купе с большим
букетом. – Как они прекрасны.
Она подняла с подушки заспанное лицо с печаткой кружевного
узора на щеке и тупо, как сова на молнью, поглядела на блещущие верной красотой
розы.
А утром удивилась, увидев женуха с обрывком веревки на шее.
Он сидел за столиком, заставленным множеством пустых бутылок, и злобно мечтал.
Самый необузданный разврат объял и влек его затравленную
мысль.
А она, будучи женщиной рассудительной, принялась за варенье
– до сластей была превеликая охотница.
Розы ржали.
1928
Текст приводится по изданию
А.Веселый. Избранное / Сост., вступ. ст. и ком. З.А.Веселой. - М.: Правда,
1990.
Комментарии Заяры Веселой:
Написано в 1927 г. Под названием
«Сова» впервые опубликовано в альманахе «Московские мастера», М., 1929. |