*** Мон а содан, зярдо прядса мором,
Ансяк содан-а полавтса кором
Ды а стувтса ТИРИНЬ ЭРЗЯНЬ КЕЛЕМ,
Сырне лангс мон а полавса велем,
Свал тынк ютксо эрямс ули мелем Валдо ойме раськень эрзянь ломанть.
***
Я не ведаю, как скоро смолкнет песня,
Где прервётся мой прощальный звук,
Но уверен, и признаюсь в этом честно:
Дорог мне эрзянский вольный дух.
Свой РОДНОЙ ЯЗЫК ЭРЗЯНСКИЙ не забуду,
Не покину милое село,
Я среди эрзян желаю жить и буду:
Мне по нраву светлых душ тепло.
Перевод Т.Ротановой |