ЭРЗИАНА эрзянский литературный сайт

ПРЯКСЛОПА
Категории раздела
Мои статьи [336]
Стихи [571]
КАВТО ВАЛСО
Статистика
Главная » Статьи » Стихи

Павел Любаев. Таго пачкодинь...Перевод. / А.С.Пушкин. Вновь я посетил...

...Таго пачкодинь

Се таркантень, козонь пансимизь.

Вана тесэ ютавтынь кавто иеть —

Уш кемень иеть ютасть теде мейле.

Ды полавтовсь эрямосон пек ламо;

Монськак вана, вейсэнь закононтъ коряс,

Лиякстоминь — но тесэ таго ней

Ютазесь пек курок мелезэнь леди.

Ды, маряви, чокшне буто яксинь

Те вирьпулованть.

                             Вана опальной кудось,

Конасонть эринь нянянь марто мон.

Уш бабинесь арась — уш стена экшка

А марян мон сонзэ стака молевксэнть,

Ды сонзэ седей мелявксонь ризнэманть.

Вана вирь панд ось, конань прясто яла

Мон ваннынь алов, эрькень веденть лангс,

Озадо аштезь. Ды пек ризнэзь ледстнинь

Лия берёк чиреть ды лия толкунт...

Пакся юткова ды пиже лугава

Эрькенть сэнь ведесь таргави келейстэ.

Тува венчсэ уи калонь кундсиця,

Уски мельганзо сон ташто алтыма.

Те эрькенть а пек крута чиреванзо

Сравтовсть велетне — тосо, сынст удало,

Чиремсь вармаведьгев, конань стакасто

Чарыть сёлмонзо вармадонть...

                                                    Паксясонть,

Куваня таргавсь покштянь модань межась

Ды пандо прянтень менчевезь кись кузи,

Конань лангс тейсть пиземетне ямат, —

Аштить колмо пек сэрей пичеть.

                                                          Вейкесь

Касы ве пеле. Но кавто пичетне

Аштить малацек ды монь

                                            а весть вастасть

Эсь шалномасост, зярдо валдо вене

Ардылинь ласте. Нейгак ардан тия

Ды вана таго сынст неинь икельдень.

Сынь истят жо. Маряви  монень пилес

Умонь содавикс, вечкевикс кашторксост.

Ансяк ней сынст ташто корёнтнэнь

                                                           вакссто

(Косо икеле ульнесь чаво тарка)

Кармась касомо од пичень

Пиже семия. Прок эйкакшт касыть сынь,

Сэрей чувтотнень сулей алов кекшезь,

Васоло ашти сынст нусманя ялгаст,

Прок сыре цёра, кона эзь урьваксто,

Перьканзо таркась чаво.

Шумбра ульть, од плема,

Асодавикс монень! А мон неса

Виев мазычить, кода покшсто касат,

Кода улят неть пичетнеде сэрей

Ды пижесэть сынст сыре пряст вельтясыть

Ютыцянь сельмеде. Кадык монь нуцькам

Марясы тынк вечкевикс те шалноманть,

Зярдо карми паро арсема марто

Чопода вестэ малаванк ютамо

Ялганзо пельде, кадык седейшкава

Монь сестэ ледстясамам.


Эрзянь кельс ютавтынзе ПавелЛЮБАЕВ



Лактионов Александр Иванович / "Вновь я посетил..." (Пушкин в Тригорском)
http://artlib.ru/index.php?id=11&idp=0&fp=2&uid=1583&iid=14931&idg=48&user_serie=0


                                     ...Вновь я посетил


   Тот уголок земли, где я провел
   Изгнанником два года незаметных.
   Уж десять лет ушло с тех пор -- и много
   Переменилось в жизни для меня,
   И сам, покорный общему закону,
   Переменился я -- но здесь опять
   Минувшее меня объемлет живо,
   И, кажется, вечор еще бродил
   Я в этих рощах.
           Вот опальный домик,
   Где жил я с бедной нянею моей.
   Уже старушки нет -- уж за стеною
   Не слышу я шагов ее тяжелых,
   Ни кропотливого ее дозора.
  
   Вот холм лесистый, над которым часто
   Я сиживал недвижим -- и глядел
   На озеро, воспоминая с грустью
   Иные берега, иные волны...
   Меж нив златых и пажитей зеленых
   Оно, синея, стелется широко;
   Через его неведомые воды
   Плывет рыбак и тянет за собой
   Убогий невод. По брегам отлогим
   Рассеяны деревни -- там за ними
   Скривилась мельница, насилу крылья
   Ворочая при ветре...
           На границе
   Владений дедовских, на месте том,
   Где в гору подымается дорога,
   Изрытая дождями, три сосны
   Стоят -- одна поодаль, две другие
   Друг к дружке близко, -- здесь, когда их мимо
   Я проезжал верхом при свете лунном,
   Знакомым шумом шорох их вершин
   Меня приветствовал. По той дороге
   Теперь поехал я и пред собою
   Увидел их опять. Они всё те же,
   Все тот же их, знакомый уху шорох --
   Но около корней их устарелых
   (Где некогда все было пусто, голо)
   Теперь младая роща разрослась,
   Зеленая семья; кусты теснятся
   Под сенью их как дети. А вдали
   Стоит один угрюмый их товарищ,
   Как старый холостяк, и вкруг него
   По-прежнему все пусто.
           Здравствуй, племя
   Младое, незнакомое! не я
   Увижу твой могучий поздний возраст,
   Когда перерастешь моих знакомцев
   И старую главу их заслонишь
   От глаз прохожего. Но пусть мой внук
   Услышит ваш приветный шум, когда,
   С приятельской беседы возвращаясь,
   Веселых и приятных мыслей полон,
   Пройдет он мимо вас во мраке ночи
   И обо мне вспомянет.
   

http://pushkin.niv.ru/pushkin/stihi/stih-794.htm



Категория: Стихи | Добавил: tati (06.01.2010)
Просмотров: 2048 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
...ERZINFORM
ОД СЁРМАДКСТ
[19.01.2010][Стихи]
Александр Арапов. С... (1)
[21.10.2010][Стихи]
Исланкин Юрий Иванов... (0)
[24.01.2010][Мои статьи]
Регина БУДАРИНА. Пут... (0)
[24.01.2010][Мои статьи]
Художники в СССР. Из... (0)
[21.10.2010][Стихи]
Исланкин Юрий Иванов... (0)
ВЕШНЕК
ЛОПАНТЬ ЯЛГАНЗО
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Copyright MyCorp © 2024
    Сделать бесплатный сайт с uCoz